Willie Smith nije Will
Smith, nego se srami što je čovjek.
Willie Smith ima novu zbirku priča a prijevod nekih od njih već smo bili objavili u Libri Liberi.
Da podsjetimo: mizoginija + satira + crnjak + sf + porno + nadrealizam +
infrarealizam + rendgenski realizam + beketovska depra + džojsovska jezična
pirotehnika + cinizam + iskrenost = Smith & Wesson suvremene indie
književnosti. U njegovim autorskim
bilješkama piše uvijek isto: "Willie Smith duboko se srami što je čovjek.
Njegov rad slavi tu jezu."
Možda vas Willie Smith mrzi, ali shvatite to kao pohvalu."Nothing Doing' is underground legend Willie Smith's shocking, subversive and darkly hilarious ode to misspent childhood, lost innocence and creeping depravity. Written over a period of thirty years, these stories anatomize America's most vivid perversions and outsider fantasies with unmatched precision and wit."
“When America’s underbelly shows we see that it’s fat, wiggly, and soft, and kind of dirty, and when it will finally get stretched out well and good by the wretched of the world, it will be clear that what looks like dirt is actually a collection of amazing stories by Willie Smith who chronicled the fat, the wiggle, the complacency, and the terror of it like only few writers did, the great ones.”- Andrei Codrescu
“In this collection of stories, Willie Smith wheels the Human Condition into the examining room and proceeds to poke, prod, humor and biopsy any suspicious growths with the surgical precision of Franz Kafka and Robert Walser. Should be included in any survival kit.” - Donald Guravich
Još jutjuba
"Willie Smith steals the ideas I wish I could formulate."
Introduction
When I grow up I want to be a big Willie. I ask my mummy, one day will I grow up to be a big willie, tall, erect, proud
naughty
dirty
spouting
When I read Willie I am reminded of Sucer Mon Robinet by M. Merde Pour Des Cerveaux:
"Mon pénis est une épée flamboyante, mon anus une mitrailleuse, j'annihilera chaque homme, femme et enfant !"
I will translate:
"My penis is a flaming sword, my anus a machine gun, I will annihilate every man, woman and child!"
M. Merde Pour Des Cerveaux wished for the annihilation of European man, why he joined the Nazis perplexes me, anyway, Richard Ellmann, the biographer of Wilde, wrote: A novelist, intent on his art, swallows into it other people along with himself.
I dread the turds defecated by the anus of that man Willie Smith.
Willie Smith is not cool,
he's cold, real cold, he has the cold eye of the assassin,
hashshashin hashshashin hashshashin hashshashin
and he is out to get you! Yes you! And you and you and you and you you and you and you and you you and you and you and you! The whole fucking messed up human race
he is ashamed of you!
greed
defecating
money
copulating
Go and find Spider Fuck! Poetry! True poetry! Here's my favorite Willie beginning:
"I had been told Doreen was great. I had also been told she had the clap. I seduced her with one of my famous homemade soups, plus a fifth of cheap vodka." [1]
Willie Smith steals the ideas I wish I could formulate
he does
and who better
And who better to steal from than Walt Whitman, old gray beard himself, old supermarket consumer, Americans the great consumers, I bet you Walt Whitman sang, "I fuck the body electric," when he shared that tender kiss with dear Oscar Wilde. Americans are the best when it comes to defiling the sacred. Picture: Piss Christ. The poet is now the iconoclast for Whitman is the Christ to the American poet for did he not lead the many out of the boring, mundane meter of those dreadful poets of Victoria. Go back a step. Picture: see the hieratic flowers metamorphose for Mapplethorpe into lovely cocks or vulvas
depending on which way you swing.
Now we all know which side Whitman preferred
but Willie
sometimes my willy oscillates.
Willie Smith, I steal, "the King of the cockroaches," read this: Willie Smith: The Man, the Aesthete. Go out buy Oedipus Cadet...
Willie is the master of the fabliau
I gleaned much, how to hold my tool, how to rub it the right way, how to point it,
Willie Smith might hate you
he might steal your ideas
but love him, read him, jerk off over him,
Paul Kavanagh
Nekoliko priča objavljenih u Libri Liberi:
Willie Smith: Dekalog gubavaca
1. Ekspoze jednog goluba
Nije loš
grad. Dosta spomenika. Zgodni nadzemni telefonski vodovi.
Bogatstvo
krušnih mrvica, komadića krafni, keksa u marinadi od kiše. Uličice vrve
očaravajućim kontejnerima. Gore uz Tržnicu, odbačena kožica i mast hrskavih
pilećih krilaca.
Okupljene
dolje na Trgu, skitnice će osigurati sasvim uobičajenu poslasticu u vidu
bljuvotine na pločniku: poluprobavljeni goveđi gulaš iz limenke s hrenovkom u
umaku od jeftinog vina, garniran listićima jeftinog duhana. Duž mola svatko
može živjeti od turista: trbušastih blesana opsjednutih time da lokalce smute
slasnim zalogajem.
Posvuda
imaš krovove, i jato da ti u filozofiranju prođe poslijepodne. Šepiriti se pred
vrištavim mališanima jedini ti je posao.
Od brundanja auspuha prolaze srsi.
Rekreacije radi, satima možeš ciljati pješake. Ako te svejedno zgnječi auto,
bus ili kakav otuđeni tinejdžer, ne beri brigu: galebovi će sve počistiti.
Obilje
mostova i fasada, što mi još treba? Dašak prigradskog života u samom srcu
grada.
2. Djevojka mjeseca iz specijalne postrojbe
Protupješačke gaćice. Tange tipa Cobra. Neprobojni grudnjak s
periskopskim bradavicama. Mitraljeski halteri. Pubična vlasulja od bodljikave
žice preko vulve na čičak. Mrežaste infracrvene rukavice do laktova.
Nokti-šrapneli, a usklađeni bajunetski nožni prsti vire iz štikli s dvosjeklom
tankom potpeticom, oboružani s dva i pol centimentra urana.
Kad
raznese mete u svom stražnjem dvorištu, ova bomba rado sluša suvremeni jazz.
Najviše voli maštati kako ubija dvojicu odjedanput dok siluje Kubanca gnječilom
za krumpir iz svoje kolekcije nacističkih suvenira.
Čvrsto
vjeruje u mir i učinit će što god treba da pomogne vojniku Vijetkonga da to
bude njegovo trajno stanje.
Prošla
je kruti vojnički odgoj. Majka joj je bila pripadnica ženske vojne jedinice, a
otac Čudni Bijesni Pas iz američke Crvene brigade. Zadnji se put seksala s
pištoljem kad je imala tri godine.
Nada se da će njezina karijera
fotomodela kulminirati glumačkim angažmanom iza neprijateljskih linija. Naša
Miss listopada nije za svakoga. Ali držite ja na oku, da ne bi ona prva
ugledala vas!
3. Tirada tiranina od Francuske
Živim u gradu s dva lica. Grad s dva lica živi
u meni.
Stalno
motre. Prenose vrijeme. Prevode prostor. Arhiviraju život. Neuki nisu. Ali
pogođeni su prijetvornošću toliko niskom da bi posramila virus.
Osmjesi
se vraćaju sa žigom nepoznata adresa. Ovdje uši imaju zidove. Posoljeni puževi
živce gube. Ne miči se kao da si zid na muhi. Salata riječi s umakom od tisuću
otoka, ali nijedan čovjek nije odredište.
Posežem
za daljinskim. Ali kamo god okrenem, dašću mi do nogu. Nisu veliki. Nisu
lijepi. I dalje se uspinju šavom mojih hlača, marni poput armije mrava.
Imena
su im Rosencrantz, Hale, Mata Hari, Passepartout, Distant Thunder von
Stulpnagel bin Lee Dumbrowski. Kažu da su nevidljivi.
Uz
malo sreće, zašutiš, pustiš um da potone na razinu slavine koja kaplje (ne da
se zatvoriti), i jedino to čuješ: tiktakanje slušanja. Pridati pozornost znači
postojanje priznati.
Čak su
i bubice skrili u moje gaćice. Inkviziciju ugrađuju. Njuškaju po skorenome.
Čačkaju. Izvlače srž iz svih ideja koje se izliježu o bijegu. Ja sam pastrva u
plićaku opkoljena kormoranom.
Priznaju
da znanje znači ludost. Tvrde da je put k bezumlju popločan kontrolom. Slute da
je paranoja mentalni škripac, duša koja klipše.
Ozvučili
su i dno nesvjesnoga: ližu poput crva slijepo, dok siju svoja jajašca dašćući
prigušeno i s iščekivanjem.
Mrijeste
se pod mojom košuljom. Ispod bojnog šala natapaju Adamovu jabučicu. Kapiljerija
uz grlo kroz ždrijelo. Prodiru u stijenke lubanje, gdje po riječima od drva
drve.
I da, da
preduhitrim pogrdu, ja sam Cvilidreta. Razdirem sebe nadvoje. Param
harakirijevski snažno. Bolje naprijed sa sljedećom tiradom da pokrpamo tiranina
opet.
Jer da,
da: oni su ja.
Svi su oni vojska moja.
Jer ja živim u gradu s dva lica. Jer u
meni grad s dva lica živi.
Jer ja sam tiranin od Francuske i tirada
je moja.
4. Kontejnerski manifest
Želim
raščerečiti riječi. Gledati ih kako divljaju, dok im ja zakucavam i rastežem
utrobu. Zgromiti jezični snop. Presvući ga izokrenutom sintaksom. Reći da je
nokaut KO OK. Osovine govora prevesti u hiperbolu. Ocrniti bludni konjunktiv.
Utjerati sleng u koji god oblik treba, samo da razgovor pametno zvuči,
apsolutno pametno, poput silovanja u kupinama. Počastiti komunikaciju noćnim
izletom u nesvjesno. Iz neologizma izbiti gizam. Uzeti Annie Sprinkle i rasuti
svjetlo kroz njezinu prizmu.
Metateze metastaziraju, prepreka
grebanju žuljeva koji pucaju i rigaju gnoj omatajući britku oštricu kugom koju
će ustoličiti neki tamo leksikon.
I tako
se ja uličicom šuljam. Trgam poklopce s kontejnera. Među sadržajem tražim boce s
kisikom. Sretan što nema ničega da me održi časnim. Brzam najbržim putem prema
dolje da ubrzam mir. Ali ostaci cijele civilizacije s užitkom grcaju u soli.
Sir s kečapom, svinuta vilica, probušena guma, ozonirani kotlet, hren s
hračkom, rasporeni kompjutor, krastavac viška, komplicirana elektronika s
priraslim pijeskom za mačke, pizza s fetusom - kolač mog ugaslog oka. Slučajni
učenik, presretni ablativ, namjeravam uzmaknuti u petlji ljigavog i migavog
kojom se vodi svaki svodnik i vodnik. Ronim, palucam, bičujem, trujem,
razodijevam svoju odjeću i kopam.
Izronio
bih svoju sestru. Ali već sam joj pustio krv za napravit vino. Njezino tijelo
prodao sam tvornici pseće hrane. Najprije sam zakopao srce da blezgarenjem
zagnoji ljekarnu – svake sedmice osam novih imena… retorička figura! Majku ne
bih taknuo, a sestra – prava bomba! – je majka. Kličem s Apalačkog gorja,
predak moga polubrata ciklona, zamisli ti to! Ondje preko prema gore, gdje
bujaju Shakespeareovi stihovi, rječnik srezan na ono bitno: s dubletama idemo u
krevet.
Noć je,
a ja sam u kanti za smeće i odjekujem poput oklopljenih vitezova u grupnjaku.
Kod kuće sam, noge u zraku. Ovo je zabavno. Ovo su moje papuče i lula.
Iz ljuske
jajeta isisavam vatu krem boje. Sirena se oglašava. Rapsodija u getu. Erotična
poput sax piccola. Izvlačim se iz 190 litarske pocinčane kante za otpad.
Okrećem se da se u tmini suočim sa svojim mučiteljem. Lokalnim policajcem
Jackom Blackom.
“Večer
prof'sore,” smijulji se. “Umorili se, vidim.”
Obrišem
ekstrakt s usta. Podrignem morsku vlasulju. Upecam zvijezde iz grla. Graknem:
„S kakvom svrhom i razlogom?“
“Sam'
rutinski pregled, oružja radi.”
Zakon
otkopča remen. Pucne puce. Rastvori se rasporak. On spusti hlače. Kažiprstom
uputi na odgovarajuće cjevasto ljubilište. Sad, ja nisam gej. Ali jesam
vlastitu majku pretvorio u prah, zbog novca za drogu. Mislim, glup nisam.
Nakon
štrcanja bisera, ispljunem ih na tlo, uzverem se na noge, a on promrsi, “OK,
sad kad si čist, porazgovarajmo o tome zašto sam došao.“
„Pretpostavljam da nisi”, slegnem ramenima, “radi ljubavi?”
Pognuo
je glavu i utiskivao košulju u hlače, izraz lica u sjeni mogao je biti sumnja i
bilo što drugo: “Ima taj jedan kriminalac zvani Vampir. Serijski krvopija.
Mislio sam, znat ćeš što god o njemu, ipak si ti umjetnik s dna.”
Ugrizao
sam se za jezik. Osjetio okus bakrenaste misli. Gorko promrmljao, “Što te
zanima?”
“Gdje je? Tko je sljedeća žrtva? ”
Naglo je podigao glavu i opet me pogledao. “Da to nisi ti?”
Bez
upozorenja, bez indicija, Mr. Ed se pojavio na ekranu. Pretvarao se da
pozdravlja, njišteći u basu. Začula se i tema, kvazioptimistična verzija dječje
brojalice: „Unutra pa van, tako rade crvi pravi.“ Tek crno-bijeli kontrast koji
sam imao na umu. „Na tvojoj njušci kartaju mravi.“ Izvukao sam dečka pika, s
lopatom za majčin grob.
Moju je
šutnju shvatio površno. “Nisi li ti on, sljedeća žrtva, oboje? Otkud ti
nabrekla njuška mrtvog miša navrh glave poput punđe? Mislim, ako je tako, zašto
ne?”
Prekinuo
sam indukciju prekidajući struju, manje se osjećao magnetizam. Baka je ostala
gušeći se u hiperkocki koja uokviruje tamošnji kontejner. Klipsao sam ulicom
prema pustoj prčvarnici. Ministarstvo zdravstva zatvoreno. U zadnje vrijeme
pista za štakore, utočište za žohare, klub za alkose.
“OK, g.
građanine Kook. Pokušajmo s mučenjem.” Okrenuo me poput rotvajlera. Uzeo me
otraga pluskvamperfektno. Sriktao futur sfinkteru. Zario svoje rilo duboko u
jučerašnje sutra. Dovršio, s preobiljem nepovezanih scena, seksualni čin.
Povratio sam sve što sam sinoć progutao, zajedno s poluprobavljenom
kašom koja je zapela u žuči. Ponos je izronio na plaži za rolanje. Krzmanje
između tjeskobe i svjetske boli.
Nisam
mogao reći ni bu, dok abulija nije preuzela kontrolu, a ja zagrabio kroz
hiperkocku. Gladio sam pupak iznutra. Prošetao bakicu za reprizu - edipovska
avantura u toj kripti.
Kad su
posljedice napokon minule, iznašli smo novu terminologiju nasilja. Jednadžba
pojednostavljena, disanje usporeno, s okrutnom elegancijom ležali smo i pušili
na ulici, pod razbijenom uličnom svjetiljkom, na rampi za utovar koja je bila i
zahod i vanjski šank zatvorenog tipa u jednom.
“Ti i
ja”, otpuhnuo je dim, “jednaki smo.”
“Jedni i
jednaki”, uzdahnuo sam potvrdno. “Dvojnici u Möbiusovoj vrpci. Sljubljeni prvi
rođaci. Zvuk prekomjernog signala. Glazba hiperkocki.”
“Ne,
mislio sam”, pojasnio je u mraku, “iz kubističke perspektive. Shvaćeno frojdovski u Picassovu
žargonu?”
Da ne
bude zabune: bili smo samo dvojica, murjak, i vampir i žrtva u jednom, ondje
vani na ulici, gdje riječi nikad ne pucaju po šavovima, osim ne bi li proturile
prihvatljivu ironiju koja jezik gura u obraz. Ili staru operu za groš do
krajnika kurve pa na naslovnice.
Slušaj
amo, nešto novo: Humanizam jednako Priroda. Takva je, prirodno, naša priroda,
prati je pošast komunikacije.
“Znaš”,
dahnuo je. “Imaš pravo kurvinjsko grlo.“
Okrenuo
sam se na stranu. Obrušio se gladno na njegovu žilu kucavicu. Polusvjesno prst
gurnuo u njegov automatik. Golub je, uglavljen poput proročice u žlijebu,
mrmorio noćnu moru: Turisti, poklonici, njuejdžeri. Oni koji uvijek dolaze samo
da bi nešto radili. Nikada ne dolaze da budu. Dok ovaj nesmiljeni zakon širi
svoju kugu.
5. Dvostruka negacija
Jednoga
dana, posve sam, bez gaća (bio je kolovoz), odlučio sam staviti bubicu u
telefon. Sjeo sam na kraj stola. Bacio aparat sebi u krilo. Podigao slušalicu.
Unatoč prigovoru zvučnog signala, odvio sam njezin donji dio.
Gurnuo
sam svoje rilo u plastično-metalnu unutrašnjost. Uvlačio sam poput komarca koji
će se rasprsnuti, sve dok mi se akviziter nije uselio u uho i pokušao prodati
parcelu.
Rekao
sam mu, cvileći nazalno, da sam zauzet dobrom zabavom i zamolio ga da se skine
s linije. On je uporno tvrdio da mogu kupiti grobnicu za sitnu lovu.
Bacio
sam telefonski aparat, koji se odbio o zid, i nastavio usisavati i šmrkati
razmontiranu slušalicu. Vonj Silicijske doline preplavio je moj pogled na
svijet, a dok sam se gušio bilo mi je draže umirati o državnom trošku.
Akviziter
je blebetao da je to neamerički. Pa sam mu ubo bubnjić jednim elektronički
neprevodivim šmrkljem. Prekinuo je, zaklevši se da će me maltretirati putem
pošte.
Anoniman
poput crva, sve sam snimio. Je li komu stalo? Meni jest, jer stavio sam bubicu
u vlastitu liniju!
A
ličinka, jajašce, protein moje mržnje oslobodio se u svemir, poput svake
udahnute riječi.
6. Globalni anestetik
Jurim do
ruba pločnika. Usput zgrabim cugu. Uvlačim se u auto, preskakač lokvi kupljen
da me vozi na posao. Neće upaliti. Onda upali, ali crkne.
Pokušavam opet. Pali, brekće.
Čekajući
da se krntija ugrije, zapalim pljugu, iskapim pivo, poslužim se s pola litre
burbona u portapaku.
Idem li
na posao? Utrkujem se s mnogostrukošću. Je li mi stalo? Šasija se ljulja.
Nisam
bio na poslu tjedan dana: ukomiran u prostoru, vrijeme okamenjeno u eteru.
Stvari zauzimaju prostor. Eter je posvuda, posebno ako radiš u laboratoriju:
popunjava ono između, prožima prostornost. Eter je ono što uz pomoć svjetla
titra u vakuumu, ili tako nekako, ljulja mi auto, nakon sjedenja u sobi s krpom
i staklenkom. Otpustiti kočnicu u slučaju nužde.
Noga mi
klizi s kočnice lako poput drveta nasukanog pod naletom valova.
Iako ne
znam kamo, idemo, premda imam osjećaj da bih mogao i na posao.
Kao
korijen moje nesigurnosti pokazat će se suša. Korizma bez ijedne kapljice.
Prašine u izobilju. Izgorjele žaruljice na kontrolnoj ploči. Iskapim burbon.
Stisnem papučicu gasa. Tražim udubinu, odškrinem malo. Izbacim bocu van.
Ovaj me
auto ne može odvesti na posao, sine mi dok gledam u retrovizoru mrlju praznog
pločnika po kojem se, čini se, vozim, skrećem da izbjegnem stablo.
Odlazim u
dućan po alkohol, previše sam eteričan da prodrem u laboratorij, prijavim
dolazak na posao i uhvatim se nove staklenke.
Na
križanju Sfelšane i Spetljane, parkiram uz hidrant.
Faza
izlaska: 0-24. Faza poentiranja: hladnjak. Uspentram se i dosegnem pet baterija
piva. Ubacujem dvadeseticu u blagajnu. Ne čekam ostatak.
Odteturam van sa staklenom piramidom.
Pala je
noć. Osciloskopske munje šaraju nebo. Prijeti Ragnarök. Prije bujice, jureći
niz aveniju, obestijeljeni jahač valova viče: “Potop! Potop!”
Moj auto
usporava. Voda se penje. Pronalaze me razvaljenog pod upravljačem. Motor
preplavljen vatrom.
7. Drkam bezveze
Stavljam metak u bubanj. Pritišćem
obarač. Ispucavam, napadam.
Gospod
odlučuje što se plaća, ono što se vraća postaje streljivo. Stavljam metak ravno
u Božje oko. Opet se vraća i nabija.
Prasnuo
sam Božju ženu u pičku ovom molitvom kojoj sam podučio svoj sfinkter:
Stavljam
metak u bubanj. Prislanjam cijev uz veseli metež, uz sljepoočnicu. Svojim
umirućim hropcem Božja žena, nad Njegovim Mrtvim Tijelom, oprašta sve, čak i
prdeže od riječi: sve moguće, osim možda ćorke.
Rasprsnuo
sam metež.
U
sljepoočnici je Gospod.
Pokušam
nabiti još jedan, ali gotov sam.
Drkam
bezveze.
8. Smrt muze
Iza
smreke na grebenu (u dalekozoru) crno granje probija Mjesec u obliku luka. On
se penje, granu po granu. Mutna Mjesečeva mora jedva se vide. Sekunde se
skupljaju, a sive mrlje na narančastoj površini žmirkaju, jedreći među granama.
Svakim treptajem smrznuta, tužaljka u čijem se ritmu Zemlja vrti.
More
kriza lagano se uzdigne iznad krošnje smreke. Luk je skliznuo s čačkalice.
Polje
dalekozora podrhtava. Vidim kako mi muklo udara srce.
Nema
više vremena za ubijanje. To je to. Mjesec se diže. Vrijeme je za lov.
Vraćam
dalekozor u kožnu futrolu obrubljenu imitacijom baršuna. Ubacujem futrolu u
auto. Vozim umjereno brzo. Jednim okom neupadljivo pratim ima li policije.
Dolazim
do kuće i ulazim bez najave: ona već leži u dnevnoj sobi, mrtva. Svejedno
okidam, škljocam iz svih kutova. To su posljednji polaroidi. Oproštajne fotke.
Ona s nožem u trbuhu, gola, upravo izašla iz kade. I dalje taj slabašan
osmijeh, s kauča preko puta na koji joj je pala glava.
Očito ju
je ubio netko koga je poznavala i komu je vjerovala. Sjekira umrljana usirenom
krvlju, u kutu pored lava lampe, jamačno je zadala prvi, fatalni udarac.
Ubojica
neizbježno snažan, brz. Drvosječa? Mesar? Shizofreničar u trenutku napadaja?
Netko tko nije samo spretan sa sjekirom, već je uvijek nosi uza se. Prijatelj
od kojega bi očekivala da uđe tako, sa sjekirom u ruci. Prepoznajem oruđe.
Model iz Searsa. Onaj koji uvijek nosim sa sobom u slučaju da se pojave
štakori. Mrzim štakore. Pomisao na njih noću mi ne da spavati. Često bdijem
zamišljajući štakore.
Znala je
reći da sam ja u prethodnom životu bio štakor. Odatle moja iracionalna mržnja.
Kao da mržnja ikad ima veze s racionalnim. Onoliko koliko bi ona dopustila,
bilo je ljubavi.
Nešto
brže nego što Mjesec svladava smreku, razvijaju se fotografije.
Dekapitirani ostaci poput teglenice i plutače izranjaju iz
magle koja se razilazi. Do danas poslijepodne bila je ljepotica. Čak i dok je
gledam u dva dijela i s raskomadanim udovima (da ne zauzme previše mjesta?),
diže mi se na nju.
Razbacujem polaroide po njezinu torzu. Jednoga naslanjam na držak
bodeža. Gornji rakurs, držak poput sklopke, dva i pol centimetra iznad mufa:
drugi pupak, crn i sjajan. S takvom sklopkom može se prigušiti svjetlo ili
nježno pojačati glazbenu kulisu.
Odozdo
s čupavca, zadnji put škljocnem prema torzu poškropljenom slikama. Fotku
prislanjam na držak noža koji je u središtu prizora.
Dok
čekam da se razvije zadnji eho, prisjećam se naše ljubavne priče. Ja sam stalno
fotografirao kroz prozor. Ona je pozirala voajerski nevino. Radili smo ledi
Godivu, jahačicu šanka, rođenje Venere iz gajbe piva, Maju pred televizorom.
Shvaćala je moj problem. Bolje negoli ću ja ikada moći.
Postao
sam joj ljubimac. Voljela je bacati kosti. Ljudi se rajcaju na čudne načine.
Tako sam joj dopustio da mi dopusti da je fotografiram po cijeloj kući. U svako
doba dana i noći, kad je imala slobodnog vremena, a uglavnom je imala. Jedva
smo preživljavali, prigrlivši manja nasljedstva. Pozirala bi baš onako kako sam
volio, kretala se zaljubljeno lebdeći.
Za svaki
pin-up napravili smo na stotine mutnih aktova. Oni još tumaraju, kao
dijapozitivi u projektorima na policama u ormarima.
Da barem
nisu štakori upali, prošle godine oko Božića. Ušli su kroz zahod. Debeli i
smrdljivi, krvavih očiju. Ili su se progurali kroz cijevi pod sudoperom.
Sad
ulaze u svako doba, na sve moguće načine. Oglodali su bungalov i daščanu oplatu
pretvorili u sito. Ne mogu ih se riješiti, barem malo. Uskoro ću plivati u
štakorima.
Jedan
se upravo uspinje na kauč, kreće prema njezinoj glavi. Drago mi je da sam je
ranije fotografirao.
Štetočina mili njezinim vratom. Grkljan će sigurno biti prava
poslastica. Kao i njezin svilenkasti jezik koji bi se brzo razgnjevio a imao
je, kad bih ga lizao, okus hobotnice.
Na
laminatni držak noža namještam zadnju fotku. Fotografiju fotografije njezina
torza naslonjenu na držak noža, nijemo naslovljenu: Ubojstvo dvomotorca.
Stojim.
Poigravam se poklopcem vlastitog zum-objektiva dok se ne digne. Glodavci se
goste drvenom građom. Svi, svi ćemo mi pucati na Mjesec.
Pucati i
pucati.
Štakor
mljacka u unutrašnjosti glave. Dok joj progriza osmijeh, ja uzimam zraka.
Onda
posežem za kerozinom. Prinosim žigicu natopljenim zastorima. Provjeravam
oštricu sjekire.
Plamen
lizne. Štakori nasrnu na truplo, znajući da neće potrajati.
9. Esej o regurgitaciji
Ne bi
trebao, jedino ako baš moraš. Katkad se suzdržavam tjednima: kontroliram se,
muči me vrtoglavica, tjeskoba. Na kraju se cijeli dan boriš da to ne učiniš.
Sekundu
za sekundom, prigušujem žuč, obuzdavam silinu. Onda nastupa oštar ubod, kap
koja prelijeva čašu.
Otrčim
po pisaći stroj. Zgrabim ga objema rukama. Uvlačim papir, kao kad poklopac
skineš s lonca.
Taj
prvi mlaz, to boli! Užas, ti si stroj pun prljavštine i gorčine. Žuč prži grlo.
Nos gori od kaše poluprobavljene hrane. Kukuruz iz konzerve, sirovo mljeveno
meso, komadi… smrdljiva smjesa razara sve u blizini. Nasreću, tipkam sam.
Bljuješ,
bljuješ i bljuješ. Počinješ se osjećati bolje. Poput priznanja da si serijski
ubojica. Plačem. Ushićen i pod snažnim dojmom, pun olakšanja što sam dosegnuo
vrhunac, gdje se vrh združuje s dnom.
Nekoliko nemarnih podriga za kraj. Moji prsti napuštaju tipke. Cuclam im
vrhove. Svijet ima okus bljuvotine, bljuvotina je nestala.
Ispuhujem nos. Grgljam. Ispirem. Obrišem riječ ili dvije, poput
početnice koja puderom prekriva bubuljice. Izlazim iz svoje radne sobe.
Pripremam se za sljedeći teški uspon… Nadam se, ne tako skoro.
X. Samoubojstvo kanibala
Natočio
sam prst viskija u šalicu za kavu. Pojeo šalicu. Polizao proliveni viski.
Progutao sam kljun litrenke i cijeli grlić, i proždirao sam nogu od stola kad
je ušla majka da izglača bugove iz svoga džepnog kalkulatora. Morala je
zamijetiti dokrajčenu litrenku, šalicu koje nema na vidiku, stol koji se klima
na tri noge.
Zaprijetila je da će se primiti posla i pokazati mi. Ali sredio sam ja
nju. Izvukao sam nogu stola iz svoga grla. Zatukao je nasmrt.
Krv je
poprskala venecijanere. Majka se skljokala u podnožje frižidera.
Povratio
sam prozor. Sjeo na klupicu. Iznova progutao nogu od stola. Glasno sam žvakao
naslon za ruke dok se nisam prejeo. Onda sam strgnuo telefon sa zida, pojeo
mikrofon slušalice i razmišljao o tome da isisam vijesti iz TV-a.
Ali
odlučio sam umjesto toga prisloniti usnu pištolja na sljepoočnicu i moliti.
S engleskoga prevela Anda Bukvić
Mužnja pčela
Šaljem zombije da pomuzu pčele. Njihove su pelene toliko
natopljene medom da postaju prozirne. Gledam kroz kameru postavljenu u oko
glavnog zombija. Kako se približavaju košnici, mikrofon smješten iza njegova
uha hvata zvuk pčelinjeg zujanja.
Nezgodno, ime glavnog zombija je Buzz. Bio je sanitarni
inženjer dok je bio živ. Glavni hobiji: motocikli, kokain, televizija. Također
su mu bili dragi pištolji i viski Jim Beam, posebno s gramom ili dva dobrog
bijelog.
No to je bilo prije mnogo godina. U prošlom životu. Prije
nego što sam iskopao Buzza iz njegovog preuranjenog posljednjeg počivališta.
Strujom ga vratio u život.
Nema svoju volju; trapav hod, bez glasa, nevjerojatno jak
tjelesni smrad. Bez obzira na sve to i na pomutnju koju njegovo ime stvara,
ipak pokazuje iznimnu umješnost kada je posrijedi mužnja pčela.
Mužnja pčela nalikuje Crnoj rupi. Promatrač nikad ne vidi
kako muze pčelu. Što se više približavaš, čini ti se da si sporiji. Sve dok se,
u jednom trenutku, kada trebaš dodirnuti stvarnu pčelu, ne smrzneš: prsti se
približavaju, no odjednom se zaustavljaju, a u središtu praznine ostaje žalac
paralelan s kažiprstom i palcem.
Zašto uopće rabim zombije? Nemam pojma o tome kako se
obavlja mužnja. Niti oni – zombiji ne poimaju. Ili možda zombiji beskonačno
poimaju. Zašto uvijek izgledaju tako omamljeni. Nemam pojma.
Dok na monitoru u glavi promatram sliku snimljenu kamerom i
perem zube (vjerujem u multi-tasking), ponekad mi se pojave izopačene ideje:
čudne misli, glasovi iz područja koja su potpuno nepoznata mojoj svijesti.
Uspavanke, na primjer, koje dolaze iz nožnih prstiju. Ditirambi iz udaljene
prostorije. Duhovi koji pokazuju moje fotografije koje su snimili neki turisti
prošlog tjedna. Da ne spominjem ona lažna sjećanja za koja koncentracija dokazuje
da su nastala u nekom dosad zaboravljenom snu.
Isprva mislim da je riječ o šumu koji dolazi od susjeda, sve
dok se ne sjetim da živim sam ovdje u močvari, četrnaest kilometara udaljen od
najbliže brvnare. Mislim da su to zombiji, posebno degenerirani glavni zombi.
No, onda pomislim: ne, zombiji ne mogu razmišljati. Sve dok se (vidi gore) nije
pojavio pojam o beskrajnom poimanju; bilo kao šum, propaganda ili istinska
misao.
Ostavljam pastu za zube. Pastu koju ne gutaš; ne
omalovažavaš; pastu koju ne napuštaš; ostavljaš tubu u lavabou. Zuriš u poznato
lice u ogledalu ormarića iz kojeg viri ručka zapjenjene četkice.
Mnogo razmišljam o odlasku pčelama. Satima zamišljam kako
ulazim duboko u košnicu.
Provesti dan tako što me hrane i masiraju, peru i suše; neki
radnici imaju zadatak da svakih par minuta puze uz moj izmet.
Dozuji. Odzuji. Nikakvog posla osim konzumirati,
probavljati, disati, stvarati sjeme; osjećati toplinu i mekoću; sanjati.
A onda u tom trenutku dodirnuti kraljicu. Postati ekstatičan
u električnom šumu pčelinjeg sjemena.
Onda ne razmišljati što dalje. Uopće ne razmišljati. Ili
razmišljati beskonačno.
A onda treba zubnim koncem očistiti zube. Ali prvo ih
isprati. Prije toga obaviti čitav posao četkicom.
Ruka je ponovno na ručki. Polovica ručka vrti se u glavi.
Preporučuje se pokretima četkice prema gore čistiti unutrašnju stranu donjih
lijevih kutnjaka. Oprez, ne tako jako, da se ne poprska ogledalo. Pogledati
monitor smješten iznad ormarića.
Buzz je naciljao tustog kukca. (Kao prema Crnim rupama, kao
na njima, kao s njima, misli nikad ne bježe za vrijeme mužnje.)
Iz njegove perspektive stigao je do košnice. Poseže. Grabi
pčelu. Jedinu pčelu koja je tamo. Zombiji imaju očajan vid; periferni vid čista
nula.
Buzz drži glavu zujeće pčele između lijevog kažiprsta i
palca, a desnim kažiprstom skida prozirne pelene. Tada stavlja med u naprstak.
Zamjenjuje pelene koje su sada tamne i neprozirne. Pušta pčelu.
Ostatak horde – podčinjeni zombiji – rade isto s ostalim
pčelama.
Znam da su zombiji završili mužnju kad kamera pokaže veliki
pčelinji iglu koji se smanjuje. Buzz ima naredbu držati džepno ogledalo ispred
desnog oka kada odlazi s posla, tako da bi mi preko svog ramena prikazao
košnicu. Ovo ne samo da pokazuje da su Golemi obavili svoj posao, nego nudi i
poslasticu zrcalne slike, koja djeluje prijateljski i umirujuće iznad odraza
mog lica na ogledalu ormarića u kupaoni.
Napuni usta toplom vodom. Ispljuni. Volio bih da nisam tamo
pored tih pčela; ja i moja smrtonosna alergija. Otvorim oči i nisam tamo.
Slično indijanskom plesu za kišu: ako kiša počne za vrijeme ili nedugo nakon
plesa, tada je ples djelovao; ako se suša nastavi, pogrešno si plesao.
Oni zapravo nisu Indijanci. Oni su sibirski useljenici.
Toliko o neznanju sifilitičara koja radi za kraljicu koja
ne-znala-anglez-jezik.
Ah – to kraljičino vjenčanje, kakvo Kolumbo-grlica nikad
nije vidio! Uvijek bih radije pristao na anonimno zujanje nego na šum slave.
Sigurno kao što stojim ovdje i perem zube, jedina živa, usamljena osa
kilometrima naokolo.
Pljuni u lavabo. Pogledaj gore. Pusti kapke da se zatvore.
Duboko udahni.
Shvaćam kako pokušavam ne razmišljati o biku. Očne se
jabučice znoje. Željom otpraviti to govedo pasmine Angus u nepostojanje.
Hipnotički (unutar glave) pjev: “Neka bik nestane, neka bik nestane…”
Kao imaginarni bik. Znači, uništenje životinje nije toliko
nezamislivo. No, kad otvorim oči da se riješim te budalaštine, na monitoru i
dalje stoji – uhvaćen usred procesa žvakanja – isti veliki crni neumoljivi
Ferdinand. Kada dalje promatram ogledalo, kao da se tek jedan kadar promijenio
u vrlo dosadnom filmu – bik i dalje stoji mirno.
Čak ni razmišljanje o čišćenju zuba koncem ne mijenja ništa.
Ni o ispiranju usta. Ni o krevetu. Ni o smrti. Ni o Edu u Saint Louisu.
Slobodno mogu razmišljati o bilo čemu. Također mičem oko jedan kadar gore,
jedan kadar dolje.
Jack Webb u seriji Dragnet drekne: “Stoj!”
No, to je u mojoj glavi, u glavi, u mikrofonu smještenom iza
uha na glavi… tada shvaćam da Buzz mora da je skrenuo!
Skrenuo je. Pada. Još nije udario o zemlju. Prokleti zombiji
su tako trapavi. Buzz je trapav kao i svi ostali.
Mora da je, okrećući se da krene naprijed, udario o stablo,
spotaknuo se o korijen, lupio o granu, upao stopalom u krtičnjak – sada pada
naglavce.
Ponovno zatvori oči. No, ne mogu pobjeći biku. Zbog svega
što je bik postao. Zapravo, pomno ispitivanje ekrana zjenice otkriva zaostale,
kao igle oštre rogove – dvije jednake niti pčelinjeg sjemena – šećerne
izlučevine koja se sada savija na povjetarcu; ili je to halucinacija ili
jednostavno nemogućnost oka – čak i unutrašnjeg oka – da miruje?
Nesvjestica. Jutro uz kokainski mamurluk stvara preveliki
teret. Srce je eksplodiralo. Smeće posvuda. Svugdje. Smrt, taj posljednji
veliki nered koji nikad nećeš morati pospremiti.
Zombiji me šalju da pomuzem pčele.
Kraj rijeke
“Protivim se smrtnoj kazni”, objavljuje otac, “jer je
nedovoljno okrutna”.
“Što onda predlažeš?” Beth je i dalje usredotočena na šal
koji igle stvaraju u njezinu krilu.
“Kastracija. Za početak. Testisi su povlastica, a ne pravo.”
Ovo nije uobičajena noć. Otac ne samo da nije pijan, nego je
i na speedu. Našao je moju skrivenu zalihu. Progutao je šest Adderalla prije
nego što sam zgrabio bočicu. Treba mi dexedrin da počistim kuću. Ništa nije kao
kada na amfetaminima pereš suđe, usisavaš, brišeš prašinu, pereš podove, čistiš
zahod; posebno ako piješ kavu dok obavljaš ta djela kućanske ludosti.
“Kad kažem kastracija, mislim na potpunu kastraciju: kad su
odstranjeni testisi, penis i prostate; odrežimo sve dodatke, odsijecimo ruke i
noge, iščupajmo zube. Onemogućimo recidivizam. Natjerajmo te ljude, uz najbolji
mogući tretman, da ostanu živi. Ubojicama ne smije biti dostupna volja za
životom!”
Veliki Pjesnik sagradio je brod od propalih haiku pjesama i
sada ga pušta niz rijeku Eridan. “Faeton, Sunčev sin”, zuri on u mrtvi TV
ekran, “pao je u Eridan. Zbog toga što nije znao obuzdati konje Sunčeve kočije.
Tako nas Eridan spašava od svih onih koji bi inače suviše nepromišljeno
nastavili letjeti.”
Kazao sam i to da otac sada leti van kontrole. Beth uz uzdah
ustaje iz udobnog naslonjača. Ostavlja pletivo na naslonjaču. Uzima ružičastu
bočicu s TV-a. Daje ocu još jednu crvenu tabletu i trlja mu ovješeni vrat kako
bi bila sigurna da ju je progutao.
Beba vrišti. Beba često vrišti – još otkad mu je Beth
oljuštila penis i učinila od njega plavo-crni batrljak. Te je noći bila ljuta
na Velikog Pjesnika. Djetetov ju je penis oblikom podsjećao na glatku, debelu
glavu Velikog Pjesnika. Tako da je odrezala mnogo kože, žila, živaca.
Beth zbilja želi biti dobra majka. Naša je krivnja – nas
trojice hipotetskih očeva. G. P. je previše distanciran; ja maglovit, neodređen,
vredniji mrtav nego živ… Tata i dalje doprinosi svojom mjesečnom mirovinom, no
previše je ovisan o verbalnim ćušpajzima u kombinaciji s vegetativnim
ponašanjem da bi bio dobar otac.
Tako da smo je pustili da oljušti bebu. Nije da ljudska
vrsta više mora nekamo ići. Kontracepcija može započeti i izvan maternice.
“Smrt je previše dobra za ubojice!” dere se tata, grčevito
žmireći. “Odrežite im ruke i noge! Iskoristite novac koji je ušteđen na sudskom
procesu za unajmljivanje mamica iz zavoda za socijalnu skrb da se brinu za te
ljudske grahove. Oni izgledaju baš kao grahovi: torzo, vrat, glava; odrežite
ramena i bokove, zaokružite ih. Trebali bismo i oslijepiti ubojice. Istrgnuti
im jezike da ne mogu nikog nasmrt izlizati.”
Razmišljam o Achernaru, što na arapskom znači “kraj rijeke”,
najsvjetlijoj zvijezdi u Eridanu, bezličnu, mršavom zviježđu koje visi o
Orionovom stopalu.
“Faetonove sestre skupile su se na obalama Eridana…”
“Anus peče svakog jutra – natjerajte ih da jedu čili
papričice svake noći. Bez zuba, bez jezika: mamice sa socijalnog hrane ubojice
frapeima, bananama, sladoledom, papričicama…”
“... da bi oplakale poginulog Faetona. Njihove su suze
postale jantar, a one su se same pretvorile u topole što se prostiru uz rijeku
Po.”
Achernar je prilično zanimljiv prizor: osma najsvijetlija
zvijezda na nebu. Ne vidi se sa sjeverne polutke. Divna plava izmaglica na rubu
rijeke, odmah do Hidre, Vodene Zmije.
Beth odlazi u sobu pobrinuti se za dijete. Svake večeri
pobožno stavlja oblog od aloe vere na ranu. Zbog večerašnjeg je tatinog
neočekivanog predoziranja zaboravila.
Sjećam se nečega. Iznenada na TV-u. Potraži kanal na kojem
kukci vode ljubav. Osjeti valove, ostavi zvuk ugašen.
Čini se da je večeras na programu tvrdi pornić s
bogomoljkama. Možda će biti groplan mame kako usred orgazma odgriza glavu
mužiću…
Pokupi taj šal s naslonjača. Trljaj po genitalijama pamučnim
pletivom. U sobi plač naglo prestaje. Škakljanje i gugutanje uspijeva.
Beth insistira da svaki od nas masturbira do orgazma barem
jednom dnevno. Ne želi više djece. Krv mi nadire u cijev dok se sitni mužjak
uspinje do kloake djevičanskog insekta.
Tata mumlja nešto o tome kako treba poticati obitelji žrtava
da navraćaju i ismijavaju grahove. Posljednje riječi utapaju se u hrkanju, šest
seconala napokon djeluju.
“Niz rijeku plovi brod”, Veliki Pjesnik citira sama sebe,
“upravo do istog ništavila gdje ja sjedim”.
Okreće glavu od TV-a jer je danas već obavio svoju dužnost.
Započinje odvlačiti tatu do potkrovlja da ga veže uz stolicu za ljuljanje iznad
noćne posude.
Orest na mesnom odjelu
Kravetina od žene nagnula se preko svinjskih odrezaka.
Posivjeli djedica s naočalama bez okvira odmjeravao je zeca, probirao piletinu.
Kobasice skviče kao hrskavica u postrojenju za ubijanje životinja. Prsti
udubljuju prozirnu plastiku, probijaju meso na njegovoj podlozi od stiropora.
Žuta koža, ružičasto meso, svijetlosmeđa svinjetina, grimizno meso obrubljeno
žućkastom masnoćom. Plave markice, ljubičaste etikete. Meso organa: srce,
jetra, želudac, mozak, tanko crijevo; svinjska njuška, veprova glava, goveđi
testisi. Sve osim punjenog rektuma i namaza od epifize.
No, nema krvi. Tekućina koja teče oko hrpa mišića sastoji se
od umjetne boje, leda za pakiranje i sukrvice.
Mobitel ne zvoni. Ništa se ne događa. Kome treba krv?
Pogledaj ovih pola kilograma mljevenog mesa. Gomila crveno-bijelih crvića koji
su zgnječeni u ružičastu masu, zdrobljeni na stiroporu, zarobljeni pod
plastikom. Ničeg divljeg nema ovdje.
Mobitel zvoni. To je ponovno Ellen. Želi da ubijem majku. Ne
odgovaraj.
Pritisni plastiku, osjeti kako se crvi stišću. Dolar i
devedeset i osam centa. Nije loše za danas i za ovo vrijeme, prokleti mobitel –
prokletstvo – opet zvoni.
Kravolika žena baca natrag paket odrezaka kao da su slama, a
ona nezainteresirano traži iglu. Senilni
je miš nestao u nekom kutu odjela s jučerašnjim kruhom pa ona krene postrance
prema piletini.
Nisam tražio sve ovo. Otac mi je bio vozač kamiona, da,
naravno: Od Akrona do Chicaga, od Chicaga do Akrona. Da. Prevozio je zamrznuto
meso. Šleper s osamnaest kotača. Imao je ljubavnicu u Akronu. Obitelj u
Chicagu. Mama je saznala. Prepolovila ga pucnjem iz skraćene dvocijevke. Što se
to mene tiče? Ja sam se tada već bio odselio. Ostala je samo Ellen da pospremi
nered. Samo Ellen…
Gledam u piletinu, odgovaram na telefon. Ellen me pita jesam
li to ja. Gledam u zaklanu, očerupanu, smrznutu piletinu bez krvi – kvragu,
nemam pojma…
Ona ipak nastavlja pričati, pita me zašto večeras ne dođem u
Winnetku i ne zabijem sataru mami u lubanju. Ostavljam pakiranje krilaca,
zatvaram oči i koncentriram se na njezin glas koji lebdi odmah ispred mog
unutarnjeg lica…
Mamin ljubavnik rekao je da je u pitanju bila samoobrana.
Tata ju je napao mesarskim nožem. Naravno, pronašli su nož među ostacima.
Njegovi su otisci bili na ručki, njezina ruka posječena, njezina krv na
oštrici. Jerry – njezin ljubavnik – korporacijski odvjetnik iz bogatog kvarta
Winnetke – stajao je sa strane i memorizirao čitav sukob poput sudca. Mama je
bila pobjednik. Tata je demonstrirao lošu tehniku i nesportsko ponašanje.
Skraćena dvocijevka bila je njegova – držao ju je u kabini svog kamiona. Te ju
je noći unio u stan da je naulji – to je barem bio rekao, tvrdili su mama i
Jerry.
Izbila je svađa, puška je bila na stolu. Nož koji se sušio
na sudoperu bio je bliži gubitniku. Preplašena supruga zgrabila je pušku i
opalila u supruga koji je jurišao na nju s podignutim nožem.
Ellen je bila kat iznad i pisala domaći rad.
Glas joj blijedi. Ispričala mi je to stotinu puta. Čujem
samo gole činjenice. Riječi koje ih povezuju jednostavno se utapaju u njima.
Šum milosrdno počinje prekrivati njezin glas… loša veza… oči se otvaraju, mama
spušta pušku iz koje je upravo pucala, nimalo kao Ellen koja juri niz stube,
vrisak osvete diže joj se u grlu još prije nego što ugleda potrgano tijelo
svojeg oca na krvavom kuhinjskom podu…
Pureći vrat. Muški reproduktivni organ. Uzmi pakiranje.
Plastika cvili. Ostali kupci uguravaju se da bi pregledavali meso. Čini se da
ih više interesiraju krila i bataci. Ja sam jedini koji stoji i mozga o
kilogramu vrata. Još se ljudi nagurava. Cviljenje se umnogostručuje, kao kada
šišmiši u sumrak napuštaju špilju.
Ne mogu jesti vrat. Ugušio bih se – što mi je to palo na
pamet?
Bacam pakiranje natrag. Kad se plastična pakiranja koja leže
jedno na drugome i jedno do drugoga protrljaju međusobno začuje se ljepljivi
šum. Bacim pogled na janjetinu. Dobro bi legli fini masni janeći odresci.
Francuski kruh namočen u njihovu mast. Lijepa rebrasta štruca veličine palice
za bejzbol.
Mobitel zvoni.
Možda ću ih samo malo ispeći. Možda će to utažiti ovu upornu
glad koja me sad ponovno obuzima. To je sigurno Ellen. Možda lijep, debeo odrezak.
Mogao bih ga pojesti sirovog, žvakati slasne niti pisane pečenice, osjetiti
miris krvi koji se barem malko zadržava u zaklanu mesu, koliko ono dana? Koliko
je dugo već ovo tele mrtvo? Kada su točno izvadili srce iz onog pileta tamo?
Javi se na prokleti mobitel. To je Ellen, moja sestra iz
pakla. Kakvo iznenađenje. Mogao bih povratiti.
Sada mi prodaje priču o obitelji. Ja sam njezin stariji
brat. Uvijek se ugledavala u mene. Tata je bio junak. Kamiondžija mišićavih
ruku koji je zadovoljavao potrebe mesoždera iz Akrona. A mama ga je hladnokrvno
ubila i poslije lagala pred sudom sa svojim bogatim svodnikom od momka koji je
potvrdio da su sve njezine prljave laži istinite i sve lijepo počistio i
uredio…
“Krv”, kažem naglas šunki, “je kemijski spoj. Obitelj,
nesreća od koje sam imao sreće otići manje-više neozlijeđen.”
Ona mi vrišti u uho: tko sam ja? Nekakav Hamlet? Jesam li
postao takav homić? Zar nemam više nikakvog poštovanja prema obiteljskim
sponama i dužnostima krvne veze?
“Radim na telefonskim informacijama”, kažem kobasici. “Čitav
dan, čitav tjedan slušao sam južnjačke naglaske iz Saint Louisa kako blebeću,
kriče i zahtijevaju. Tvoj mi glas sada leži jako loše na želucu i ušima, seko.”
Ona poklopi.
Odem pogledati neke konzerve kobasica nazvanih po poznatom
pjevaču. Muški reproduktivni organ. Nareži ih kao da režeš kolutove anusa.
Pjesma svinjetine koja se prži u tavi. Gdje su penisi. Evo goveđih prženaca.
Uzimam pakiranje goveđih testisa koji se zovu GOVEĐI
PRŽENCI, 3 dolara po kilogramu, 0,49 kilograma, konačna cijena 1 dolar 47
centa. Procesiram te podatke prisjećajući se lijepih starih prljavih izraza za
tu delikatesu: prerijske kamenice, bikova muda, volove vrećice… no visuljci,
kite, čune, bikove batine… uzalud tražim pileće kite i smrznute muline kare…
vidim jedino pakiranje goveđih jezika pokraj kutija s jetrom prošaranom
žilicama.
Mobitel. Golica kao spora bušilica i velika količina
novokaina.
Ona opet priča o Hamletu i obitelji. Kao da uopće nismo
prekinuli razgovor. Ne prestaje. Samo ja znam da mi je glava otišla nekamo.
“Slušaj”, kažem uznemireno purećem hamburgeru, “Hamlet
dolazi nakon moje faze. Moj je problem mnogo primitivniji. Hamletov je problem
bila neodlučnost. Moj je što jednostavno ne želim imati veze ni sa čim. Nije mi
jasno kakve veze sve ovo ima sa mnom. Živim u Saint Louisu i radim za
telefonsku tvrtku. Poslije posla imam svoj život. Ellen, želim da me napokon
ostaviš na miru.”
Ona kaže da moram ubiti tog tipa inače nisam muško. Ubiti i
žensku; to misli na našu majku. Jerry je dvadeset godina mlađi od nje. Ubila je
tatu zato što je željela otvoreno živjeti s tim digićem. Ne zato što je bila
ljubomorna na njegovu ljubavnicu u Akronu. Tata je bio junak, mišićavac,
hranitelj obitelji, princ. Imao je pravo na tako egzotične stvari kao što je
ljubavnica koja živi nekoliko stotina kilometara istočno. Mama je pokupila
nekog propaliteta iz obližnje ulice. A tata je nikad nije udario, osim kad bi
to zaslužila. A čak ni tada joj ne bi slomio nijednu kost.
Ona zahtijeva da večeras dođem u Winnetku i ubijem mamu.
Jednostavno zbog toga što ne želi da pripadnica njezina spola preživi takvo
svetogrđe. Ubojstvo muža je grijeh jednak pljuvanju u Božje Lice. Naša je majka
obeščastila bračnu postelju na najprljaviji način. Bih li ja želio da se ona uda
za muškarca kao MAMA?
Naglas se nasmijem njezinom posljednjem idiotizmu. Smijem se
dobrih pet sekunda punih prijezira prije nego što se vrati šum i veza se
prekine. Nadam se da je nije povrijedio moj ispad, pomislim, i tek tada počnem
se doista glasno smijati. Bože, svi smo magarci: živi, mrtvi, smrznuti…
Nos mi se sada nalazi iznad ribe. Usidjelica s prozirnom
ružičastom maramom na glavi pilji u lignje. Tinejdžer se sprda s pastrvom,
bacajući paket nemarno kao što je James Dean bacao karte za poker. Muškarac u
odijelu i s kravatom prevrće rakove. Opet se čuje cviljenje plastike, čak i
ovdje dolje u oceanu, gdje je započeo život i gdje su obitelji bile velike kao
čitave škole. Debeli Azijat probija se do izložaka i grabi pun naramak
bakalara.
Pogled mi padne na teglu kamenica. Pravih kamenica. Sočnih,
slanih, sluzavih. Onih koje imaju okus rastopljenih minerala, a ne sranja poput
prerijske trave. Kamenice ne krvare. Kamenice su čitave; krv, iznutrice i sve
ostalo. No, njihova krv nije crvena i ne prevladava okus željeza. Ne, što god
kruži tijelima kamenica ni najmanje ne sliči ljudskoj krvi.
Mobitel. Kao magarac koji reve usred staje; samo što je
staja moja lubanja.
Pogledam preko pulta s otvorenim hladnjakom i pozovem
mesara. Nitko se ne pojavljuje pa se popnem preko smrznutog krvoprolića. Neću
se javiti na prokleti telefon.
Otkrit ću smisao ovog osobnog pakla pa makar umro
pokušavajući. “Krv!” vrištim. “Treba mi tople, svježe krvi!”
U stražnjoj sam prostoriji gdje goveđe, svinjske i janjeće
polovice vise sa stropa.
Hladno je. Oči me peku od jake svjetlosti te smrada lizola i
balzamirane strvine.
“Krv...?” kažem, moj glas kao da mi ne pripada u trenutku
kad počnem shvaćati…
“Mislite li da je ovo klaonica?”
“Nema ovdje krvi, gospodine – ovo je poznata korporacijska
trgovina namirnicama.”
“Sve se čisto obavlja tako da lijepo izgleda na obiteljskom
stolu…” počinjem shvaćati…
“Gospodine! Vratite se iza pulta. Ostavite nas na miru,
moramo raditi.”
“Da, vratite se tamo, izaberite meso, odnesite ga kući i
ostavite nas na miru.”
“Imate li osobni problem s krvlju, zadržite ga za sebe!”
shvaćati...
“Hej! Bježi odavde…”
dok se hrvaju sa mnom i bacaju me na pod, iako sam običan
slabić, iako sam proveo zadnjih pet godina u kabini s telefonskim imenikom i
slušalicama na ušima – napast ću ove mesare i rastrgati ih. Imaju krvi. Oko
sedam do osam litara svaki, sudeći po veličini tih svinja.
Valjamo se na podu. Najjači me pribije za pod, sjedne mi na
prsa dok mi drugi drže ruke. Nagne se nad mene, naceren. Zamahnem glavom i
ugrizem ga za nos. Dobro ga zagrizem, on vrišti i baca se unatrag, povlačeći i
mene za sobom.
Trzam glavom lijevo-desno, kao terijer sa štakorom u
raljama. No, ne pomaže. Moji su zubi previše ravni, ne mogu probiti kožu.
Previše civilizacije; nedovoljno divljaštva u meni. Sva ta krv teče u toj
mesnatoj izbočini i ja ne mogu iscijediti niti jednu kap.
Protrčim pokraj trojice mrcina. Jedan od njih – jurnuvši za
mnom – sruši 150 kilograma govedine koja
je visjela s kuke na stropu.
Upadnem među pakete piletine. Pognutih glava, ljudi
nastavljaju nervoznu potragu za svakodnevnim.
Pogledam gomilu. Urlajući ću zahtijevati krv, pobunu – bit
daleke osvete…
kad sam osjetio da me murjaci potežu za gležnjeve.
Desetci pilećih krila i prsa poletjeli su kako nikad nisu
dok su bili na farmi! Izvijam se i zahtijevam krv! No, oni me konačno zalijepe
za pod.
Hodamo prolazom punim gladnih kupaca. Svi primjećuju
murjake, no nitko ne odaje uznemirenost niti zbunjenost. Smjesta se vraćaju
svojim rajčicama, špagetima i žaruljama.
Vani, u policijskom automobilu, zakuhava se prodika.
Zar nemam nimalo ponosa? Što sam ja – epileptičar? Jesam li
isto onakvo poluljudsko biće koje se golo pokazuje maloj djeci. Zašto sam urlao
za krvlju usred prepune trgovine? Jesam li jedan od onih manijaka koji pate za
pažnjom? Možda potisnuti homoseksualac? Ili samo još jedno usrano malo kopile?
“U redu”, kažem. “Dosta priče i vodite me u postaju. Čujem
glasove u glavi čitav dan, čitav tjedan na poslu. Ne želim više slušati
pitanja. Ne u svoje slobodno vrijeme.»
Prvi murjak umukne. Drugi se mrgodi.
Kažu mi da neću ići u zatvor. Zatvori su već prepuni. Petak
je navečer. Bit će premlaćivanja, ubojstava, silovanja, pljački, pijanaca… Premala
sam riba da bi me zadržali.
Ne, samo će me odvesti nekamo i ostaviti ondje. Daleko
odavde, da bi impresionirali kupce u trgovini. No, ne tako daleko da ne bi
bespotrebno trošili novac poreznih obveznika. U osnovi, uopće ih ne zanimam.
Izbacit će me u noć. Mogu imati svoje napadaje negdje drugdje. I u svakom
slučaju neće dopustiti da pošteni alkoholičar ili ubojica spava u istoj ćeliji
s nastranim tipom poput mene. Ustvari, što je sa mnom? Napastujem li telad,
silujem li pse ili više volim pijetlove?
“Ostavite me na autobusnoj stanici.” Shvaćam da mi je
telefon ponovno počeo zvoniti. “Imam obitelj u Chicagu. Ja… otići ću tamo
večeras. Trebam im da bih… ovaj… nešto obavio.”
Izrazi na licima
murjaka, kao i potreba svakog ljudskog bića da zaradi još novca, ostali su
potpuno isti. Naravno, bit će im drago pomoći mi napustiti grad. Uvijek im je
drago pomoći u održavanju čistoće grada – kako bi bio sigurno i zdravo mjesto
za obiteljski život.
Zamišljen, dodirnem plastiku presvlake za sjedalo. Naravno
da me neće zadržati u postaji. Nisam spreman za zatvor. Još imam krvi. Krvi
koja me veže… povezuje sa…
Telefon nastavlja zvoniti.
“Pričekaj, seko”, kažem naglas na zadnjem sjedištu
policijskog automobila. “Dolazim. Ne brini se.”
Postoje neke nesreće koje jednostavno ne možete izbjeći.
Okus na koji se treba naviknuti
Sjedio sam u svom stanu ispod dvjestokilogramske
spisateljske blokade, kad su me iznenadili moji kritičari. Izbili su blokadu.
Uhvatili me za gležnjeve. Odvukli me u zahod. Ugurali mi glavu u školjku.
“Kad već pišeš o tome”, započeo je jedan.
“Tako je”, drugi se ubacio. “Probaj onda kakav je to
osjećaj!”
Treći kritičar bijesno je puštao vodu, optužujući me za
fekalni materijalizam. Uvukli su mi tijelo u odvod.
Osjećajući kako mi stopala prolaze kroz zahodsku školjku,
shvatio sam da ti ljudi samo pokušavaju biti konstruktivni. Bili su
inteligentni, perceptivni, osjećajni. I imali su pravo. Ja sam smeće. Tako sam
se prepustio; projurio sam kroz odvod koji je prolazio ispod dvorišta i završio
u kanalizaciji.
Tamo je bilo mračno; podsjećala me je na grube skice priča,
loše početke i odbačene ideje. No, pića je bilo u obilju i nisam bio usamljen.
Bilo je štakora koliko i ljudi na površini. I mnogo više žohara. Ubojstvo,
silovanje i palež bili su nepoznati iako su se i ovdje događali. Povrh svega,
nije postojao plagijarizam – tko bi uopće htio čitati to sranje? Kritičari su
imali pravo.
ako s
Tako sam se opustio i samo pustio stvari da teku. Bilo je
jako dobro, onesvijestio sam se i sletio na nepoznati planet na koji nikad
dotad smeće nije stupilo nogom.
Otvorio sam vrata svoje letjelice i izišao.
S engleskoga preveo
Zoran Lazinica
Ševa s paukom
Sliku koja
me dosad najviše napalila vidio sam u National Geographicu. Bila je to slika
paučjeg šupka uvećanog pedeset puta. Nalikovao je vlažnoj zobenoj pahuljici na
pozadini od škriljevca.
Otada više
nisam isti. Zato što želim kresnuti jednog, a nijedan živući pauk nije dovoljno
velik da tome posluži. Pokušao sam drkati na arahnide. Vučji pauk i tarantula
su najbolji. Kućni pauk je nemoguć. Škorpioni su kurvini sinovi. Ali nikad
nisam došao ni blizu zadovoljstvu koje sam otkrio tog poslijepodneva kada sam
prvi put uronio u uvećanu duplericu National Geographica u punoj boji i tamo
vidio majušnog parazita kako se migolji u ringu nekakve paučje džungle.
Ne možete
uvijek dobiti što hoćete. No, ako se usredotočite, ponekad dobijete ono što ste
platili. Zamislite oko arahnida.
Jedne sam
noći drkao na crnu udovicu – ejakulirajući bez orgazma, dosađujući se svemirom.
Uključio sam jazz na radiju i promatrao pauka kako se bori ispod pokrivača
ejakulata.
Goodman
Benny je udahnuo klarinet. Jack Webb je zalegao. Max Roach zamaglio odaju. Bili
su u miksolidijanu - čuo sam votku tonik. Willie “The Lion” Smith masturbirao
je na tipkama klavira.
Sanjario
sam o protuavionskoj paljbi. Nacistička protuavionska raketa distorzirala je u
ono što ću večerati te noći. Pureći tetraklorid? Ukrućeni teleći Cordon Blue?
Riblje kurce? Svinjeći sushi? Samo bi se čarobnjak mogao odlučiti oko TV večere
kad je sve što imate radio.
Zamislite
koliko sam bio nespreman, sanjareći tako, kad je u sobu uletio pauk velik poput
Buicka. Osam blijedih nogu pridržavale su bodljikavo, maslinasto tijelo. Vrtila
se unaokolo. Prešetavala svoj podrepnjak. Pokazala svoju napetu zvijezdaču,
zelenu poput gusjenice.
Kao u snu,
prišao sam tom čudu. Oklop njezinih nogu izvijao se u iščekivanju. Prešao sam
prstom preko sfinktera koji je bio tanji od udovičinog novčanika. Nervozno je
stajala, sramežljiva, po svemu sudeći djevica, suha poput kamena. Otrčao sam u
kuhinju po maslac.
Uuu,
pomislio sam, rastvarajući hladnjak, nevina halucinacija! Zaledio sam se, zurio
u bradatu mrkvu, kocku maslaca, plastičnu litru Rococo Coke i zamuckivanje
žohara koji su ugmizali ispod vrata.
Žoharima se
nije sviđalo svjetlo. Nekoliko njih rotiralo je ticalima. Ali nijedan nije
izrazio neslaganje. Hladnjak je bio prehladan, unatoč lošoj izolaciji, da bi
paničarili na takav poticaj. Kukac na čelu reda podigao je nogu na rub srednje
police na kojoj je ležala mrkva koju je Zekoslav Mrkva tu ostavio negdje u doba
Hirošime.
Valjda na
kraju nisam imao nijedno gotovo jelo. Negdje u mojoj glavi psihijatar se
kikotao, nigdje nije bilo ogromne Miss Muffetbuddy u dnevnom boravku.
Nisam se
mogao suočiti s tim. Vizija ili ne, bila je stvarna kao i sve drugo u Americi.
Zalupio sam vratima. Prišao sudoperu. Oprao ruke. Ako je bila s drugog planeta,
možda žrtva radijacije, nisam želio nešto kontaminirati. Toliko sam se dobro
oprao da sam izgrebao zglobove do krvi i slomio dva nokta.
Doimala se
sasvim običnom. Vrsta koju vidite kako u rujnu čuva rajčice od komaraca. Palo
mi je na pamet da bi možda voljela nešto prezalogajiti. Nadjev se ucrvao u
hladnjaku. Hoće li crvi biti dovoljno veliki? Sigurno – uzmem svih dvadeset u
ruku. Ponudit ću ih kao zalogaj grožđica.
Poljubac bi
bio sladak. Ali nisam bio siguran u vezi s usnama pauka. Stoga su mi se misli
radije zadržale na jeziku koji je klizio niz njezin otvor. Nisam mogao
zamisliti ljepše, glatkije ili klizavije klizalište. Učinio bih ga skliskim,
poput sječiva u slalomu niz suhi led.
O, da…
Obrisao sam ruke o traperice, rastvorio hladnjak. Izvukao van i otvorio kocku
maslaca. Zaboravi na hranu. Život je nesiguran. Najprije ono najbolje.
Zatvorio
sam oči. Bez riječi se pomolio. Zatim oprezno otvorio oči, poput krotitelja
zmija ili zatvorenika u nekom zatvorskom filmu. Odšetao sam natrag u dnevni
boravak/budoar/staklenik. A tamo, usred mog smeća, blistala je, kakvu sam je i
ostavio trenutak prije, moja osmonoga božica.
Nanio sam
maslac na otvor. Tik ispod anusa njezine su žlijezde za predenje stršile poput
četverostruke ispušne cijevi. Izgledale su kao da su od bež satena. Jednom sam
rukom skinuo hlače. Donje si rublje ne mogu priuštiti. Gurnuo sam šaku,
stišćući maslac, duboko u paučji rektum.
Lijevu sam
ruku oslonio na njezinu bradavicu. Prešao prstima preko vlaknaste brazde kao
preko hrapavog ruba novčića.
Rastvorio
sam šaku. Premazao maslacem unutrašnju stranu njezinih stjenki. Lijevom sam
rukom mazio pipke na kraju njezinih žlijezda.
Nit
promjera kineskog štapića za jelo je prsnula. Ruka mi je poskočila upravo na
vrijeme da izbjegne strijelu koja je jurnula sobom.
Sa šakom u
njezinom anusu, drugom rukom iza leđa, zaskočila me jedna misao: pauci jedu
živo meso.
Uštipnuo
sam se za lijevi guz. Ne, nije san.
Postoje
priče – iz davnih dana – o muškim paucima koje ženke proždiru tijekom zavođenja. Pauci su usamljenici.
Željno jedu sve što skakuće, skače, hoda, puzi, leti. Uglavnom su slijepi.
Izgleda da nemaju osjete ni mirisa ni sluha. Mozgova malenih poput krušne
mrvice. Doživljavaju svemir gotovo isključivo putem dodira.
Sigurno, tu
i tamo jedan se napali. No, trik leži u tome, naročito za manje, napaljenije
mužjake, da uskladite svoju strast s onom ženke iste vrste. A onda crta prije
nego osjeti postkoitalnu glad. Prije nego zapazi da ste još tu.
Promotrio
sam je. Iako nije sezala više od mog pupka, ukupna veličina tijela bila joj je
vjerojatno pet puta veća od moje. Bila je veliki komad ovala. Zguran iza njene
stražnjice, zgrbio sam se pokraj kuhinjskih vrata. Prednje noge i pipala
naslanjali su joj se na antikni radijator na suprotnom zidu sobe. Udaljenost
dobrano veća od tri metra.
Ja bih
njoj, nekoć zakukuljenoj u nitima i punoj otrova, bio jedan obrok plus možda
noćni zalogajčić. Zamotala bi me u ljepljivu mrežu brzinom dizalice s vitlom.
Zabola zube u vrat. Jedan u karotidu, jedan u žilu kucavicu. Vukla me tamo amo.
Počeo sam
razmišljati o tome da izvučem šaku i skočim do kuhinje. Naguram se u kuhinjski
ormarić ispod sudopera. Mogao bih se skrivati tamo danima. Lizati kondenziranu
vodu iz odvoda. Ubiti pokojeg zalutalog glodavca. Počastiti se talozima dok bi
Rackne frustrirano grebla vrata ormarića na koja sam naslonjen.
Do tad bih
vjerojatno već kasnio sa stanarinom, upravitelj bi pozvao policiju da provali
unutra i navali na znanstvenofantastičnog pauka s pištoljima i pendrecima.
Barem bi je istjerali iz stana i oslobodili me iz sudopera.
A onda sam
ošamario samoga sebe. Kako to nisam odmah shvatio? Domet od trideset
centimetara. Da me htjela uloviti, mogla je odmah izbaciti kobnu količinu.
Neee, samo se navlažila na moj dodir. Ti mali pipci na vršcima žlijezda mora da
su strašno osjetljivi.
Bilo kako
bilo, maknuo sam šaku iz njenog šupka.
Nije se
mrdnula. Gornji lijevi par nogu sjao je malo kremastije. Anus je bio prekriven
glazurom i s njega je kapao maslac.
Lijeva ruka
otplovila je do erekcije. Bit će ona OK. Naposljetku, bio je to analni odnos,
ne seks u reproduktivnom smislu. Njezin pravi organ bio je gore daleko, pokraj
donje strane trupa. Ono s čime smo ovdje imali posla bio je eliminativni centar
za zadovoljstvo, smješten u donjem dijelu trbuha (nadam se da je to pravilan
opis). Proučavao sam te izraze u knjigama u knjižnici i upamtio tekst s one
sudbonosne duplerice iz National Geographica.
Gurnuo sam
kurac u njezinu stražnjicu. Glavić je ušao lako poput murjaka u banku. Ostatak
se sjurio brzo poput sudara automobila. Bio sam unutra.
Upao sam.
Do grla u lovi, unutra, bogat, na suncu. Ugurao se, u dijametar, udijanio se.
Bože, kako sam se mogao tako prevariti? Zvala se Dijana – Božica Mjeseca,
strijelac, lezbača i mali dječak s palcem ne većim od glave mog kurca. Išo medo
u dućan, nije reko dobar dan, pojeo si iznutrice i usirio strašno sranje.
Strmoglavio
sam joj se u središte gornjeg srednjeg dijela trbuha. Crijeva su joj se
stisnula. Podivljao sam. Udarao sam i ritmično nabijao, trošio više vremena
nego što ga je svemir mogao stvarati pa je uskoro dahtala kao ekspres, kao brzi
vlak i lučila sva ta sranja koja sam ubrzo vidio kako su zaslinila moj kurac
kad bih ga izvukao.
Paukovo je
govno čudno. Barem Dijanino. Boja i postojanost 69-postotnog mliječnog
sladoleda prošaranog katranom.
Kad se prvi
put pojavilo, još me više napalilo. Zatim sam stavio masu na prst dok sam je i
dalje ševio. Ponjušio sam je. Došlo mi je na povraćanje. Budući da je smrdjelo,
odlučio sam (i dalje je ševeći) da bi bilo bolje da ga kušam, kako bih bio
siguran.
Kad imate
posla s halucinacijom, znanstveni se pristup često isplati. Osim ako ne želite
da vas uhite zbog divljanja posred robne kuće.
Okus je
probudio gomilu kiseline. Zdušna obrana sastavljena od flote iz ustajalih
ormara. Ispod svega toga ležali su zgnječeni slatki kmetovi, koji su se polako,
čak i dok sam žvakao (i dalje ševio) reinkarnirali u pripadnike zemljine
blagoslovljene isprane soli.
Povrh
bljuvanja, nabacio sam paučje govno na kurac. Da, ispovraćao sam joj se po
čitavoj stražnjici. No, ponosno to kažem, tijekom ševe gotovo sto posto
zgnječenog izmeta vratilo se u njezin rektum gdje je i pripadalo.
Nastavio
sam ševiti. Zato što je to bio moj životni san, a ranije sam utvrdio da ne
sanjam. Ni od meksičkog pića ne bih ovako povraćao. Kaša probavljene hrane,
mliječ, hrskavica, prožvakani Chicken McNuggets, sve je kapalo poput
topografskog zemljovida niz Dijaninu guzicu, preko šupka, viseći kao u hororcu
s njezina četiri pipala.
A onda je
prdnula. E sad, to je bila ljubav, a to nije baš neka lijepa riječ. Mislim, ne
ljubav, ali… Bio sam kriv jednako kao i ona. Moje je jahanje nesumnjivo
potaknulo taj kovitlac. I koliko je uopće pogrešno ispustiti manje plina nego
što ga je u dječjem balonu? Ozon je oštrije smrdio.
Opet sam
povratio. Počeo sam se navikavati. Na prdac, ne na bljuvotinu. Počelo mi se čak
i sviđati. Zaista sam volio samog sebe što mi se to sviđa. Koja je to radost,
uživati u vlastitoj otvorenosti!
Počeo sam
jebati poput bombardera uhvaćenog između zaraćenih bogova mora i neba. Jebao
sam kao što Rockefeller crpi naftu. Jebao poput Pelea kad zabija loptu u
Beckenbauerov vrat. Baš negdje u to vrijeme zatrebalo mi je pušenje.
Kao što
rekoh, usta su joj više-manje bila zbijena uz radijator na drugoj strani sobe.
Osim toga, paučja usna šupljina je uska i mračna. Čak i s Dijaninim
rascvjetanim tisućostrukim gigantizmom, sve što sam mogao očekivati su usta
veličine otprilike pirsinga na nosu.
Ipak, moglo
bi biti super gurnuti ga u nešto takvo.
Zamišljao
sam kako je oživljavam usta na usta, da je spašavam od gušenja prouzročenog
slučajnom kapi ejakulacijske tekućine. Nisam želio ozlijediti Dijanu. Ali kako
bi romantično bilo izbaviti je od smrti!
Također dobiti
priliku da kušam vlastiti sok.
Izvukao sam
kurac iz njezine guzice. Odvukao se s trapericama oko gležnjeva pored njene
četiri lijeve noge. Stisnuo bokove uz radijator.
Nasreću,
bilo je ljeto ili neki takav vrag pa je radijator bio poprilično hladan u
usporedbi sa strašću moje erekcije.
Odlijepio
sam kurac od radijatora. Okrenuo se da se suočim s Dijanom čija su mi se
kliješta nadvila nad facom. Ispružio sam ruke. Stavio je na izbočine nalik
vitlu. Dvaput nježno stisnuo da izrazim svoju ljubav, poštovanje, treći je put
uštipnuo da naznačim kako nema šanse da joj svršim po licu. Reagirala je tako
što je prednjim nogama zagrebala po linoleumu. Sramežljivo se zagnjurivši u
vlastiti grudni koš.
Pauci
nemaju neko lice, kao što je moja teta Martha nekoć govorila: “Izražajna k’o
guzica čahure.” Nemojte da sad ulazim u tetu Marthu, mislim da počnem temu o
njoj… Pazite, bio sam malo sumnjičav zbog očnjaka unatoč svim dokazima da je
očarana mojom osobnošću.
Jedno
morate upamtiti u vezi s paucima: oni moćno sišu. Mogli biste čak reći da pauci
preživljavaju sišući. Prerazvijeni mišići crijeva stvaraju duboki vakuum u
cjevčici za hranu, stvarajući od sićušnih usta izokrenuti šmrk. Time zvijer
izvlači rastopljene organe i mišiće iz iznutrice tijela svoje pred-probavljene
žrtve.
Zatim sam
otkrio da će se, ako okrenem, lagano zavrnem, u smjeru kazaljke na satu oba
njena ticala, očnjaci širom raširiti, otvarajući tako jasnu metu, njezina
cjevasta usta.
Bacio sam
pogled na njezine oči: trapeze od malih rupica na čelu iznad očnjaka. Bilo ih
je između četiri i osam. Bio sam previše uzbuđen da bih brojao, pogleda
zalijepljenog na njene preostale, gotovo bezvrijedne pipke. Gurnuo sam joj
kurac u gubicu. Pridržavajući ga u šaci, vodeći se osjetom, micao sam glavić
preko skliskog, lomljivog terena.
Rupica
glavića pronašla je obrub.
Očnjaci su
joj zadrhtali. Kliješta malaksala na pod poput mlohava užeta. Učinilo mi se da
sam vidio sjaj u barem dva njena očna grebena.
Micao sam
stopala uokolo u iščekivanju. Odjednom cvilež, poput F-14 Tomcata, okrenula se,
počela se zagrijavati, ispunila sobu. Moj je penis dojavio kralježnici o užitku
sisanja nakupine živaca. Sisanje se pojačavalo. Sisanje se množilo. Sisanje se
eksponencijalno pojačavalo.
Osjetio sam
da mi se mokraćna cijev nadražila. Prostatu je zaškakljalo ono što je pojela.
Muda kao da su mi postala ispunjena helijem.
S njenog
gornjeg srednjeg oka potekla je suza naprezanja. Pandže su joj škripale po
linoleumu, gubeći a zatim vraćajući ravnotežu. Cviljenje se zaoštrilo do visine
Galtonove zviždaljke za pse. Nataknula se dublje.
Kralježnica
od magnezija je planula. Mozak kojim sam bio proklet rasprsnuo se. Duša mi je
napokon plutala tim tunelom iskustva bliskog smrti.
Onda je
murija srušila vrata. Mislim, svršio sam. Ili radije, ejakulirao. Nisam svršio.
Murija jest. Sve što sam ja napravio jest da sam izbacio najveću masu otkad se
Kennedyjev mozak prosuo po prtljažniku. Zatim sam podigao hlače. Pronašao šlic,
škljocnuo, zakopčao.
Osjećao sam
se kao pod anestezijom. Osjećao sam se kao new age pahulja. Osjećao sam se
poput balona u svemiru pizda. Osjećao sam kao da sam umočio radi nikakva užitka. Osjećao sam se
kao neeksplodirani dum-dum metak na dnu mora. Osjećao sam se kao Crvenkapica
slijepa u Gazi.
Moja jedina
pogreška bila je ta što sam krao usisivače. Nikad nisu saznali za cerade,
metle, ljepilo, limenke maslinaste boje u spreju, najlonsku užad. Za nekog tako
loše obrijanog i otrcano odjevenog, ja sam jako uspješan kradljivac. Ali oba su
usisivača previše stršala ispod mog kaputa. Možda da sam išetao noseći jedan po
jedan?
Lijepa
stvar bila je ta da je muriji trebalo više od dvadeset i četiri sata da krenu u
raciju u mom stanu. Time su mi osigurali dovoljno vremena da se saberem i
uživam do ruba orgazma u svojoj ljubljenoj Dijani.
Odveli su
me u centar. Strpali u zatvor preko noći.
Neka je
pijančina prijetila da će me silovati. No, kad su me uhvatili napadaji proljeva
i povraćanja, prestao se zanimati. Imam dar za to, naročito kad sam u društvu.
Kako rekoh, ja sam neka vrsta usamljenika. Izuzevši pretplatu na National
Geographic, održavam minimalne kontakte s ljudima.
Budući da
je trgovina usisivača dobila opremu natrag, odbacila je tužbu. Murija je
tvrdila da mi ništa od toga neće ići u dosje. Nisu me ni zapisali. Pazili su da
me vrata ne udare u guzicu dok sam izlazio.
Kod kuće
sam zatekao tek običnu olupinu svoje slatke Rackne, svoje ljubljene Dijane.
Moja paučja princeza sad je bila hrpa metli, ceradom zakrčen pod, komadi drva,
navoji žica, prazne limenke spreja, porazbacane vješalice za kapute. S oba
kraja zgnječene plastike, sada su zjapile rupe. Tamo su se bila usadila dva
usisivača – mudro obješena o njezine noge od drški metle i drveno smeće u
zalijepljenoj ceradi koja joj je činila tijelo.
Paljenje
usisivača otprilike svaki sat održavalo ju je čvrsto napuhnutom. Umjetna slama
od metli sjajno je poslužila kao tjelesne bodlje. Iskidao sam još mnogo “slame”
u milimetar visoke cilindre. Oni su ukrašavali isprepletene najlonske žice koje
su činile njezina jako osjetljiva pipala.
Na vlastito
gađenje primijetio sam da je netko – policija ili upravitelj – maknuo njezine
očnjake. Oni su okrunili čaroliju moje pohote: dvije odlično zgužvane limenke
Budweisera. Neki šupak od murjaka vjerojatno ih je baš onda iskoristio pri
ispitivanju kakva bespomoćnog seksualnog prijestupnika.
Naglo sam
upalio radio da nađem nekakav jazz, da odagnam takve misli. Vrtio sam kroz rank
punk, laganu glazbu, country, ljutit govor, bijesan govor, izvještaje o
nasilju, tank talk, brbljanje, seljačke spike, spike koje te nagovaraju da
nešto kupiš. Zbog praznine svoje tuge nisam mogao pronaći jazz.
Pogledao
sam stražnju stranu bežičnog tranzistora. Da, i dalje bez baterija.
Sjeo sam na
ravno prijestolje od cerade u ravnini poda, glave žive od neskladne glazbe
glasova. Čekao sam iduću podudarnost.
Kako smo sredili Billyja
Upuzali smo
kroz kanalizaciju. Izišli kroz zahodsku školjku. Ušuljali se u dnevni boravak,
gdje je Billy sjedio ispred TV-a i mučio se nad Biblijom dok je reklama uzalud
prodavala brzi automobil. Lenny kihnu...
Billy
zalupi Biblijom. Skoči uvis. Ugleda nas.
Kralježnica
mu se sledi.
U ruci sam
držao džin tonik. Lenny ga je pokrio časopisom Hustler. Charlie je gurnuo
stolicu među propovjednikove noge. Sjeo bradom oslonjen o drveni naslon
stolice, široko se osmjehujući Billyju koji je u šoku izustio: “ISUSE!”
Jack je
trgao daske iz drvenog poda. Složio je raspelo koje je zatim naslonio na
Kristovu sliku iz časopisa pribijenu za kvrgavi borov zid. Jack se potom i sam
naslonio na zid i izvukao vrč.
Charlie mi
je već izmamio džin iz ruke. Lenny je listao Hustler. Billy je prepoznao svoju
priliku i zgrabio Bibliju da nam citira nešto iz nje, kad je Jack uzeo vino i
prisilio ga da guta. Strah je sledio propovjednikov jednjak dok mu je vino
palilo utrobu. Nije mogao izustiti ni ime Božje.
Onda se,
odnekud iz drvenih zidova, ušuljao Bernstein. Mahao je špricom velikom poput
pladnja dok je iznutra vrebao drski okus božje dobrote.
Dao je
Billyju znak da ode u kupaonicu. Kad su izišli pet minuta i ostatak džina i
vina poslije, Billyjevo je lice bilo blijedo, a Bernstein je zakopčao hlače.
Bernstein
je odjednom pred svima nama zabio Billyju nož u leđa. Billy je odskočio na
Lennyja, koji je zarolao Hustler, dobacio Billyja meni, koji sam ga dočekao na
koplje, izručio dalje Lennyju, koji mu je zapjevao u uho: “Ova Isusova
zafrkancija mora prestati”, pjesmu koju je upravo upisao u bocu džina.
Billy se
kesio kao lubenica. Otplesao je do Jacka, koji ga je bacio na križ. Vratovi
boca poslužili su nam kao čavli. Stavili smo mu vijenac underground-poezije na
glavu. Onda je Jack skočio uvis, nacrtao prostu sliku i prosuo se po cijelom
Billyjevom licu.
Kao
posljednji čin otkupljujuće okrutnosti, ostavili smo uključen TV.
S engleskoga prevela Maja Klarić
Nema komentara:
Objavi komentar